Bilingue Slam in Bubikon
Bilingue-Slam: Gehörlose und hörende Dichter/innen im freundschaftlichen Wettstreit. Erfahre Ungesehenes und Ungerhörtes!
Niemand will sich das Feuerwerk eines zweisprachigen Poetry-Abends entgehen lassen! Wagen Sie also den Sprung in die Kreativität gebärdeter und lautgesprochener Ausdrucksformen - es lohnt sich! Dolmetscherinnen und Dolmetscher übersetzen die Texte der acht Wortakrobaten simultan. Das feurige Moderatorenpaar Nejla Helbling und Etrit Hasler führt durch den Abend und präsentiert: Vier Slammer aus den letzten sechs Deaf Slams sowie Patrick Armbruster, Gabriel Vetter, Marguerite Meyer und Ivo Engeler.
Weitere Beilagen
Details
© 2003 - 2010 Deaf Slam
